# Translation string of the example module. # Copyright (C) 2009-2011 Solis - Cooperativa de Soluções Livres # This file is distributed under the same license as the MIOLO package. # Ely Edison Matos , 2009. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MIOLO2.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2010-08-23 16:22-0300\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-30 14:10-0300\n" "Last-Translator: Daniel Hartmann \n" "Language-Team: MIOLO \n" "Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:75 msgid "& dropped on" msgstr "& solto em" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:28 msgid "- Ask for spontaneous successful testimonials." msgstr "- Peça por depoimentos espontâneos de sucesso" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:44 msgid "- Ask questions." msgstr "- Faça perguntas." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:32 msgid "- Ask: How can we?" msgstr "- Pergunte: De que maneira podemos?" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:27 msgid "- Comment about knowledge areas." msgstr "- Comente sobre áreas de conhecimento." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:46 msgid "- Deal with objections." msgstr "- Lidar com objeções." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:39 msgid "- Define individual goals" msgstr "- Defina metas individuais" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:38 msgid "- Define team goals" msgstr "- Defina metas da equipe" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:41 msgid "- Get personal relationship." msgstr "- Obter relacionamento pessoal." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:23 msgid "- Give a personal evidence." msgstr "- Dê uma evidência pessoal." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:26 msgid "- Greet those who win awards." msgstr "- Cumprimente os que ganharam prêmios." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:30 msgid "- Identify the need or the opportunity." msgstr "- Identifique a necessidade ou a oportunidade." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:49 msgid "- Individual commitments." msgstr "- Compromissos individuais." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:37 msgid "- Lead a training of SMART goals." msgstr "- Conduza um treinamento de metas INTELIGENTES." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:51 msgid "- Make a creative closing." msgstr "- Faça um fechamento criativo." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:21 msgid "- Mention a team work example." msgstr "- Cite um example de trabalho em equipe." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:42 msgid "- Phone skills." msgstr "- Habilidade ao telefone." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:43 msgid "- Prospect potential clients." msgstr "- Prospectar possíveis clientes." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:24 msgid "- Read a testimonial." msgstr "- Leia um depoimento." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:48 msgid "- Team commitments." msgstr "- Compromissos da equipe." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:45 msgid "- Use evidences." msgstr "- Usar evidências." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:22 msgid "- Use quotes." msgstr "- Use citações." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:35 msgid "-- Choose the best solution." msgstr "-- Escolha a melhor solução." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:33 msgid "-- Evaluate the situation. Go to facts." msgstr "-- Avalie a situação. Vá aos fatos." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:34 msgid "-- Get creative solutions, keeping the mind opened and without prejudices." msgstr "-- Obtenha soluções criativas, mantendo a mente aberta e sem preconceitos." #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:69 msgid "@1 Events" msgstr "Eventos de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:8 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:11 #: ../..//modules/example/forms/frmBox.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:9 #: ../..//modules/example/handlers/forms/stepbystep.inc.php:3 msgid "@1 Example" msgstr "Exemplo de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmExpandDiv.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:9 #: ../..//modules/example/forms/frmActiveLookup.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:10 #: ../..//modules/example/forms/frmAJAX.class.php:12 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:8 #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:12 #: ../..//modules/example/forms/frmAccordion.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:8 #: ../..//modules/example/forms/frmIFrame.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmHtmlArea.class.php:8 msgid "@1 Sample" msgstr "Exemplo de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:28 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:29 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:30 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:32 msgid "@1 Text" msgstr "Texto de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:32 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:34 msgid "@1 clause" msgstr "Cláusula @1" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:104 #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:118 msgid "@1 click event raised" msgstr "Chamado evento do clique em @1" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:123 msgid "@1 click event raised with parameter @2" msgstr "Chamado evento do clique em @1, com parâmetro @2" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:79 msgid "@1 event raised" msgstr "Chamado evento de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmCaptcha.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:8 msgid "@1 example" msgstr "Exemplo de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:78 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:82 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:86 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:90 msgid "@1 field value " msgstr "Valor do campo @1 " #: ../..//modules/example/forms/frmBox.class.php:40 msgid "@1 label" msgstr "Rótulo de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:52 msgid "@1 using cursor with filler" msgstr "@1 utilizando cursor com filler" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:59 msgid "@1 using query with filler" msgstr "@1 utilizando consulta com filler" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:23 msgid "@1 with 2 fields for lookup with filler" msgstr "@1 com 2 campos para o lookup com filler" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:32 msgid "@1 with autocomplete and filter" msgstr "@1 com autocompletar e filtro" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:66 msgid "@1 with event" msgstr "@1 com evento" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:74 msgid "@1 with filler" msgstr "@1 com filler" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:43 msgid "@1 with javascript hint" msgstr "@1 com dica javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmBox.class.php:33 msgid "A @1 control" msgstr "Um controle @1" #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:39 msgid "A MDiv with a MLabel and a MCheckBox component" msgstr "Uma MDiv com um MLabel e um MCheckBox" #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:22 msgid "A MDiv with right float and background color" msgstr "Uma MDiv com float à direita e cor de fundo" #: ../..//modules/example/forms/frmBox.class.php:28 msgid "A MLabel control with some content" msgstr "Um MLabel com o mesmo conteúdo" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:23 msgid "A MSeparator with text" msgstr "Um MSeparator com texto" #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:18 msgid "A MSpan with style" msgstr "Um MSpan com estilo" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:33 msgid "A MText at bottom area" msgstr "Um MText na área inferior" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:31 msgid "A MText at center area" msgstr "Um MText na área central" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:30 msgid "A MText at left area" msgstr "Um MText na área esquerda" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:32 msgid "A MText at right area" msgstr "Um MText na área direita" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:29 msgid "A MText at top area" msgstr "Um MText na área superior" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:30 msgid "A MText control with id" msgstr "Um MText com id" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:34 msgid "A MTextHeader H1" msgstr "Um H1 de MTextHeader" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:38 msgid "A MTextHeader H2" msgstr "Um H2 de MTextHeader" #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:26 msgid "A Report with SubReport" msgstr "Um Relatório com SubRelatório" #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:19 msgid "A Simple Report" msgstr "Um Relatório Simples" #: ../..//modules/example/forms/frmSyncToken.class.php:16 msgid "A Sync Token prevents from submitting the same form twice" msgstr "Um Sync Token impede a realização do submit duas vezes" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:26 msgid "A check" msgstr "Uma checagem" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:25 msgid "A choice with \"autoPostBack\"" msgstr "Uma escolha com \"autoPostBack\"" #: ../..//modules/example/grids/grdList5.class.php:31 msgid "A constant" msgstr "Uma constante" #: ../..//modules/example/forms/frmHints.class.php:26 msgid "A hint" msgstr "Uma dica" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:52 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:57 msgid "A label for" msgstr "Um rótulo para" msgid "A label for MImageButton" msgstr "Um rótulo para MImageButton" msgid "A label for MLinkButton" msgstr "Um rótulo para MLinkButton" msgid "A label for imagebutton" msgstr "Um rótulo para imagebutton" #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:19 msgid "A link with an onclick attribute" msgstr "Um link com um atributo onclick" #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:27 msgid "A nested MDiv" msgstr "Uma MDiv aninhada" msgid "A new MLabel control with no news..." msgstr "Um MLabel novo sem novidades..." msgid "A popup with a subdetail" msgstr "Um popup com uma subdetail" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:43 msgid "A popup with some fields" msgstr "Um popup com alguns campos" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:22 msgid "A prompt popup example must be opened on loading the page" msgstr "Um exemplo de popup do tipo prompt deve estar aberto ao carregar a página" #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:28 msgid "A small text" msgstr "Um texto pequeno" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:26 msgid "A text" msgstr "Um texto" #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:21 msgid "A text for" msgstr "Um texto para" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:26 msgid "A text for a MLabel control" msgstr "Um texto para um MLabel" #: ../..//modules/example/forms/frmForward2.class.php:22 msgid "A value received from forward" msgstr "Um valor recebido pelo encaminhamento" #: ../..//modules/example/forms/frmForward1.class.php:23 msgid "A value to forward" msgstr "Um valor para encaminhar" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:21 msgid "AJAX context menu example" msgstr "Exemplo de menu de contexto via AJAX" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:93 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:78 msgid "Accede to limits" msgstr "Aderir aos limites" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:53 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:64 msgid "Access" msgstr "Acesso" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:62 msgid "Accordion" msgstr "Acordeão" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:53 msgid "Add Tab" msgstr "Adicionar Aba" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:25 msgid "Address" msgstr "Endereço" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:29 msgid "Address the challenge of sales" msgstr "Abordar o desafio das vendas" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:74 msgid "Ajax Button" msgstr "Botão Ajax" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:85 msgid "Ajax Selection" msgstr "Seleção Ajax" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:102 msgid "Ajax event from button click" msgstr "Evento Ajax a partir do clique" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:109 msgid "Ajax event from selection change" msgstr "Evento ajax a partir de mudanças no selection" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:78 msgid "Ajax event on a MSelection" msgstr "Evento Ajax em um MSelection" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:73 msgid "Ajax event on a button" msgstr "Evento Ajax em um botão" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:70 msgid "Ajax event on a div element" msgstr "Evento Ajax com um elemento div" msgid "Ajax event on a selection" msgstr "Evento Ajax em um selection" #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:27 msgid "Alert" msgstr "Alerta" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:56 msgid "Alert Popup" msgstr "Popup de Alerta" #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:84 msgid "Alert message" msgstr "Mensagem de aviso" #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:60 msgid "Alternate Colors" msgstr "Alternar Cores" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:19 msgid "Alternate background colors" msgstr "Alternar cores de fundo" #: ../..//modules/example/forms/frmImage.class.php:22 msgid "Alternative text if the image is not found" msgstr "Texto exibido caso a imagem não seja encontrada" #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:102 #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:112 msgid "An error has occurred. Check your data." msgstr "Um erro aconteceu. Verifique seus dados." #: ../..//modules/example/forms/frmImage.class.php:23 msgid "An image description" msgstr "Uma descrição da imagem" #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:22 msgid "Another" msgstr "Outro" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:65 msgid "Another Field" msgstr "Outro campo" #: ../..//modules/example/forms/frmHints.class.php:27 msgid "Another hint" msgstr "Outra dica" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:27 msgid "Another text" msgstr "Outro texto" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:25 msgid "Appreciate reports about achievements" msgstr "Apreciar relatórios sobre realizações" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:39 msgid "Array Grid" msgstr "Grid de Vetor" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:149 msgid "Array button" msgstr "Botão array" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:148 msgid "Array button - List selected" msgstr "Botão array - Listar selecionados" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:32 msgid "Attach Event Handler" msgstr "Adiciona manipulador de eventos" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:27 msgid "Author" msgstr "Autor" #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:55 #: ../..//modules/example/forms/frmHtmlArea.class.php:29 msgid "Back" msgstr "Voltar" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:54 msgid "Bind" msgstr "Vincular" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:25 msgid "Bird" msgstr "Pássaro" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:91 #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:41 msgid "Black" msgstr "Preto" #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:24 #: ../..//modules/example/handlers/controls/blockcontrols.inc.php:4 msgid "Block Controls" msgstr "Controles de Bloco" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:94 #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:15 msgid "Blue" msgstr "Azul" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:37 #: ../..//modules/example/handlers/controls/box.inc.php:4 msgid "Box" msgstr "Caixa" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:23 msgid "Brazil" msgstr "Brasil" #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:31 #: ../..//modules/example/handlers/browser.inc.php:4 msgid "Browser" msgstr "Navegador" #: ../..//modules/example/forms/frmSearchBrowser.class.php:35 msgid "Browser Search" msgstr "Busca de Navegadores" #: ../..//modules/example/grids/grdBrowser.class.php:29 msgid "Browsers" msgstr "Navegadores" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop2.class.php:39 msgid "Build the phrase, drop the words here in order" msgstr "Construa a frase, solte as palavras em ordem aqui" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:29 #: ../..//modules/example/handlers/controls/buttons.inc.php:4 msgid "Button Controls" msgstr "Controles de Botão" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:66 msgid "Button post clicked: changed header" msgstr "Botão enviar clicado: cabeçalho alterado" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:112 msgid "Bye bye, folk" msgstr "Tchau, pessoal" msgid "Bye bye, folk..." msgstr "Adeus, pessoal..." msgid "Calendar" msgstr "Calendário" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:210 #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:65 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:57 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: ../..//modules/example/forms/frmCaptcha.class.php:19 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:66 msgid "Captcha" msgstr "Captcha" #: ../..//modules/example/forms/frmCaptcha.class.php:35 msgid "Captcha validated" msgstr "Captcha validado" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:26 #: ../..//modules/example/handlers/forms/stepbystep.inc.php:6 msgid "Car" msgstr "Carro" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep3.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep2.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep1.class.php:18 msgid "Car Brand" msgstr "Fabricante do Carro" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep3.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep1.class.php:19 msgid "Car Model" msgstr "Modelo do Carro" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:84 msgid "Car brands" msgstr "Marcas de carro" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:24 msgid "Cat" msgstr "Gato" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:44 msgid "Changed" msgstr "Alterado" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:43 msgid "Charts display" msgstr "Exibir gráficos" #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:40 msgid "Check Box" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:171 msgid "Choice" msgstr "Escolha" #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:32 #: ../..//modules/example/handlers/controls/choices.inc.php:4 msgid "Choice Controls" msgstr "Controles de Escolha" #: ../..//modules/example/forms/frmThemeSkin.class.php:23 msgid "Choose" msgstr "Escolher" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:151 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:15 msgid "Choose a permission" msgstr "Escolha uma permissão" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:17 msgid "City" msgstr "Cidade" #: ../..//modules/example/forms/frmSearchBrowser.class.php:54 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:42 msgid "Click event on a div element" msgstr "Evento ao clicar em um elemento div" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:51 msgid "Click event on an element" msgstr "Evento ao clicar em um elemento" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:34 msgid "Click here" msgstr "Clique aqui" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:45 msgid "Click the image to open the calendar" msgstr "Clique na imagem para abrir o calendário" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:37 msgid "Click to generate a AJAX event" msgstr "Clique para gerar um evento Ajax" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:283 msgid "Click to return" msgstr "Clique para voltar" #: ../..//modules/example/forms/frmLightbox.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmLightbox.class.php:30 msgid "Click to see the image" msgstr "Clique para ver a imagem" #: ../..//modules/example/forms/frmForward1.class.php:28 msgid "Click to use \"forward\" with \"appendContent\"" msgstr "Clique para usar \"forward\" com \"appendContent\"" #: ../..//modules/example/forms/frmForward1.class.php:27 msgid "Click to use \"forward\" with \"clearContent\"" msgstr "Clique para usar \"forward\" com \"clearContent\"" #: ../..//modules/example/forms/frmSyncToken.class.php:18 msgid "Click twice on post button" msgstr "Clique duas vezes no botão enviar" #: ../..//modules/example/forms/frmWindow1.class.php:27 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:56 msgid "Close" msgstr "Fechar" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:50 msgid "Closing" msgstr "Fechando" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:99 msgid "Color" msgstr "Cor" #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:54 msgid "Colors" msgstr "Cores" #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:48 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:49 msgid "Column @1" msgstr "Coluna @1" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:40 msgid "Column Title @1" msgstr "Título da Coluna @1" #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:59 #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:63 msgid "Comment" msgstr "Comentário" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:131 msgid "Common" msgstr "Comum" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:90 msgid "Compare" msgstr "Comparar" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:78 msgid "Complete URL of the current handler" msgstr "URL completa para o handler atual" #: ../..//modules/example/handlers/forms/formComplex2.inc.php:4 msgid "Complex CSS Layout" msgstr "Layout CSS complexo" #: ../..//modules/example/handlers/forms/formComplex.inc.php:4 #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:13 msgid "Complex Layout" msgstr "Layout complexo" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:16 msgid "Complex Layout CSS" msgstr "Layout complexo CSS" #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:7 msgid "Complex Layout using CSS" msgstr "Leiaute complexo utilizando CSS" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:8 msgid "Complex Layout using Containers" msgstr "Leiaute Complexo utilizando Contêineres" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:25 msgid "Condition" msgstr "Condição" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:26 msgid "Confirm" msgstr "Confirmar" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:50 msgid "Confirm Popup" msgstr "Popup de Confirmação" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:251 msgid "Confirm removing transaction" msgstr "Confirmar remoção da transação" #: ../..//modules/example/forms/frmDlgPrompt.class.php:55 #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:22 msgid "Confirmation" msgstr "Confirmação" #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:59 msgid "Confirmation message" msgstr "Mensagem de confirmação" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop2.class.php:66 msgid "Congratulations" msgstr "Parabéns" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:47 msgid "Container" msgstr "Contêiner" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:7 msgid "Container Example" msgstr "Exemplo de Contêiner" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:48 msgid "Content" msgstr "Conteúdo" #: ../..//modules/example/forms/frmThemeBox.class.php:15 msgid "Content of @1" msgstr "Conteúdo de @1" #: ../..//modules/example/forms/frmContent.class.php:16 msgid "Content of file" msgstr "Conteúdo do arquivo" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/menus.inc.php:11 #: ../..//modules/example/handlers/menus/contextmenu.inc.php:5 msgid "Context Menu" msgstr "Menu de Contexto" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:33 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:46 msgid "Context menu associated to a @1" msgstr "Menu de contexto associado a um @1" msgid "Control Fields" msgstr "Campos de Controle" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:95 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:80 msgid "Control Panel" msgstr "Painel de Controle" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:12 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:20 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:24 msgid "Controls" msgstr "Controles" #: ../..//modules/example/forms/frmHints.class.php:7 msgid "Controls Hints Sample" msgstr "Exemplo de Dicas em Componentes" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:150 msgid "Coordinates" msgstr "Coordenadas" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:81 msgid "Copy" msgstr "Copiar" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:23 msgid "Country" msgstr "País" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:34 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:48 #: ../..//modules/example/grids/grdList5.class.php:32 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:46 #: ../..//modules/example/grids/grdList1.class.php:26 #: ../..//modules/example/grids/grdLimitOffset.class.php:22 msgid "Course" msgstr "Curso" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:136 msgid "Course ID" msgstr "ID do Curso" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:20 msgid "Create an inspiring opening" msgstr "Criar uma abertura inspiradora" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:31 #: ../..//modules/example/handlers/controls/currency.inc.php:4 msgid "Currency Field" msgstr "Campo de Moeda" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:66 #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:74 msgid "Current handler URL path" msgstr "Caminho da URL do handler atual" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:62 msgid "Current module name" msgstr "Nome do módulo atual" #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:48 #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:50 msgid "Custom Button" msgstr "Botão Customizado" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:82 msgid "Cut" msgstr "Recortar" msgid "DOMPDF" msgstr "DOMPDF" #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:59 msgid "Data successfully saved" msgstr "Dados salvos com sucesso" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:168 msgid "Data was not saved" msgstr "Dados não foram salvos" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:31 msgid "Database" msgstr "Base de dados" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:14 msgid "Database Sample" msgstr "Exemplo de Base de Dados" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:120 msgid "Database data" msgstr "Dados da base de dados" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:23 msgid "Date" msgstr "Data" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:37 msgid "Date & Time" msgstr "Data & Hora" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:84 #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:87 msgid "Date @1" msgstr "Data @1" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:99 msgid "Date Range" msgstr "Período" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:81 msgid "Date and time" msgstr "Data e hora" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:50 #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:49 msgid "Default" msgstr "Padrão" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:31 msgid "Default Event" msgstr "Evento Padrão" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:40 msgid "Default value" msgstr "Valor padrão" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:36 msgid "Define SMART goals" msgstr "Definir metas INTELIGENTES" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:27 msgid "Delete record" msgstr "Apagar registro" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:71 msgid "Deleting" msgstr "Apagando" msgid "Deleting your data..." msgstr "Apagando seus dados..." #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmSearchBrowser.class.php:52 #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:82 #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:58 #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:62 #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:48 #: ../..//modules/example/grids/grdBrowser.class.php:12 msgid "Description" msgstr "Descrição" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:42 #: ../..//modules/example/handlers/controls/detailgrid.inc.php:4 msgid "Detail Grid" msgstr "Grid Detalhada" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:192 msgid "Details" msgstr "Detalhes" #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:77 #: ../..//modules/example/handlers/controls/dialog.inc.php:5 msgid "Dialog" msgstr "Diálogo" #: ../..//modules/example/forms/frmWindow1.class.php:10 msgid "Dialog Sample" msgstr "Exemplo de Diálogo" #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:21 #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:46 msgid "Dialog example" msgstr "Exemplo de diálogo" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:49 msgid "Disable Tab C" msgstr "Desativar Aba C" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:73 msgid "Display data" msgstr "Exibir dados" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:38 msgid "Display near lines" msgstr "Exibir linhas próximas" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:39 msgid "Display paragraphs trespassing" msgstr "Exibir transgressão de parágrafos" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:50 msgid "Do you want to continue?" msgstr "Você deseja continuar?" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:23 msgid "Dog" msgstr "Cachorro" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop2.class.php:9 msgid "Drag & Drop Sample" msgstr "Exemplo de Arrastar & Soltar" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop2.class.php:32 msgid "Drag a word" msgstr "Arraste uma palavra" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:31 msgid "Drag from here" msgstr "Arraste daqui" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:8 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:43 msgid "Drag&Drop" msgstr "Arrastar&Soltar" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:67 msgid "Drop Down" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:39 msgid "Drop anything here" msgstr "Solte qualquer coisa aqui" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:47 msgid "Drop only texts here" msgstr "Solte aqui apenas textos" #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:28 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:76 #: ../..//modules/example/handlers/controls/duallist.inc.php:5 msgid "Dual List" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:63 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:28 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: ../..//modules/example/forms/frmAJAX.class.php:50 msgid "Dynamic options for selection: create a MSelection based on another's choice" msgstr "Opções dinâmicas para seleção: criar um MSelection baseado na escolha do outro" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:177 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:60 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:86 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:25 #: ../..//modules/example/grids/grdList2.class.php:48 #: ../..//modules/example/grids/grdList5.class.php:62 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:96 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:60 msgid "Edit Masks" msgstr "Editar Máscaras" #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:47 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:58 #: ../..//modules/example/handlers/controls/editor.inc.php:5 msgid "Editor" msgstr "Editor" #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:68 #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:74 msgid "Editor created via AJAX" msgstr "Editor criado via AJAX" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:75 msgid "Element dragged" msgstr "Elmento arrastado" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:51 msgid "Enable Tab Ajax" msgstr "Ativar Aba Ajax" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:50 msgid "Enable Tab C" msgstr "Ativar Aba C" #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:29 msgid "Encodings" msgstr "Codificações" #: ../..//modules/example/forms/frmSyncToken.class.php:39 msgid "End of transaction" msgstr "Fim da transação" #: ../..//modules/example/forms/frmDlgPrompt.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:28 msgid "Error" msgstr "Erro" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:61 msgid "Event on a div element when the mouse is over it" msgstr "Evento chamado ao passar o cursor sobre um elemento div" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:63 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:36 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:55 msgid "Events response area" msgstr "Área de resposta dos eventos" #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:11 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:97 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:131 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:5 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:15 msgid "Example" msgstr "Exemplo" msgid "Example 1: Horizontal Layout ; 1 field" msgstr "Exemplo 1: Disposição Horizontal ; 1 campo" msgid "Example 2:Horizontal Layout ; 5 fields" msgstr "Exemplo 2: Disposição Horizontal ; 5 campos" msgid "Example 3: Vertical Layout I" msgstr "Exemplo 3: Disposição Vertical I" msgid "Example 4: Vertical Layout II" msgstr "Exemplo 4: Disposição Vertical II" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:46 msgid "Example @1: Horizontal Layout" msgstr "Exemplo @1: Leiaute Horizontal" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:48 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:50 msgid "Example @1: Vertical Layout" msgstr "Exemplo @1: Leiaute Vertical" msgid "Example Box - no Close - width:300px" msgstr "Caixa de Exemplo - sem Fehcar - largura:300px" #: ../..//modules/example/forms/frmBox.class.php:31 msgid "Example MBox without close button" msgstr "Exemplo de MBox sem botão de fechar" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:147 msgid "Example button" msgstr "Botão de exemplo" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:259 msgid "Example button - click to return" msgstr "Botão de exemplo - clique para voltar" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:48 msgid "Example with horizontal layout" msgstr "Exemplo com layout horizontal" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:47 msgid "Example with vertical layout" msgstr "Exemplo com layout vertical" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:35 msgid "Exceptions" msgstr "Exceções" #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:7 msgid "Exceptions Sample" msgstr "Exemplo de Exceções" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:36 msgid "Execute Javascript" msgstr "Executar Javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:71 msgid "Exit" msgstr "Sair" #: ../..//modules/example/forms/frmExpandDiv.class.php:16 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:67 #: ../..//modules/example/handlers/controls/expanddiv.inc.php:4 msgid "Expand Div" msgstr "Div Expansível" #: ../..//modules/example/forms/frmExpandDiv.class.php:29 msgid "Expand Div in a BaseGroup" msgstr "Div Expansível em um BaseGroup" #: ../..//modules/example/forms/frmExpandDiv.class.php:22 msgid "Expand Div with Line Breaks" msgstr "Div Expansível com Quebras de Linha" #: ../..//modules/example/forms/frmExtensions.class.php:8 msgid "Extensions" msgstr "Extensões" #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:45 msgid "External link" msgstr "Link externo" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:99 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:84 msgid "Faster" msgstr "Mais rápido" #: ../..//modules/example/forms/frmHints.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:69 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:71 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:114 msgid "Field" msgstr "Campo" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:54 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:21 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:27 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:29 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:30 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:65 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:103 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:136 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:137 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:170 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:172 msgid "Field @1" msgstr "Campo @1" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:171 msgid "Field @1 visible" msgstr "Campo @1 visível" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:55 msgid "Field Label" msgstr "Rótulo do Campo" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:45 #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:59 msgid "Field value" msgstr "Valor do campo" #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:59 msgid "Field with" msgstr "Campo com" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:197 msgid "Fields" msgstr "Campos" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:14 msgid "Fields with horizontal and vertical layouts, using arrays" msgstr "Campos com leiautes horizontais e verticais, utilizando vetores" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:47 msgid "Fields with horizontal and vertical layouts, using containers" msgstr "Campos com leiautes horizontais e verticais, utilizando contêineres" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:33 msgid "Fields with horizontal layout using arrays" msgstr "Campos com leiaute horizontal utilizando vetores" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:15 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:28 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:40 msgid "Fields with vertical layout" msgstr "Campos com leiaute vertical" msgid "File" msgstr "Arquivo" #: ../..//modules/example/forms/frmUpload.class.php:38 msgid "File @1 uploaded successfully" msgstr "Upload do arquivo @1 realizado com sucesso" #: ../..//modules/example/handlers/dialoglookup.inc.php:9 msgid "File not found" msgstr "Arquivo não encontrado" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:49 msgid "FileContent" msgstr "Conteúdo do Arquivo" #: ../..//modules/example/forms/frmUpload.class.php:48 msgid "Files @1 uploaded successfully" msgstr "Upload dos arquivos @1 realizado com sucesso" msgid "Filter On/Off" msgstr "Filtro Ligado/Desligado" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:53 msgid "Filter Reg Expression Result" msgstr "Resultado de Filtro por Expressão Regular" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:52 msgid "Filter Result" msgstr "Resultado do Filtro" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:17 msgid "Filter on/off" msgstr "Filtro ligado/desligado" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:55 msgid "Final" msgstr "Final" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep1.class.php:7 msgid "First Step" msgstr "Primeiro Passo" msgid "First Value" msgstr "Primeiro Valor" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:45 msgid "First letter" msgstr "Primeira letra" #: ../..//modules/example/forms/frmViewState.class.php:20 msgid "First time" msgstr "Primeira vez" #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:29 #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:61 msgid "First value" msgstr "Primeiro valor" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:51 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:63 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:74 msgid "Five" msgstr "Cinco" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:58 #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:112 msgid "Float" msgstr "Flutuante" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:40 msgid "Flow: forward" msgstr "Fluxo: para a frente" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:41 msgid "Flow: insert" msgstr "Fluxo: inserir" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:77 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:113 msgid "Font" msgstr "Fonte" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:9 msgid "Form" msgstr "Formulário" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:11 msgid "Form HV Visibility" msgstr "Formulário Visibilidade HV" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:10 msgid "Form Zebra AutoPost" msgstr "Formulário Zebra com Post automático" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:98 msgid "Form data" msgstr "Dados do formulário" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:134 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:191 msgid "Form data is not valid" msgstr "Existem dados inválidos no formulário" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:130 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:187 msgid "Form data is valid" msgstr "O dados são válidos" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:7 msgid "Form example" msgstr "Exemplo de formulário" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:12 msgid "Form-HV Containers" msgstr "Formulário Contêiners HV" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:3 #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:8 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:29 msgid "Forms" msgstr "Formulários" #: ../..//modules/example/forms/frmForward1.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmForward2.class.php:7 msgid "Forward" msgstr "Encaminhar" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:50 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:62 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:73 msgid "Four" msgstr "Quatro" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:40 msgid "Full Array Grid" msgstr "" #: ../..//modules/example/grids/grdList2.class.php:26 msgid "Full name" msgstr "Nome completo" msgid "GD Text" msgstr "Texto GD" #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:134 msgid "Gender" msgstr "Gênero" #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:54 msgid "Generate" msgstr "Gerar" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:44 msgid "Generate Coordinates" msgstr "Gerar Coordenadas" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:46 msgid "Generate MPDFReport - Students" msgstr "Gerar MPDFReport - Alunos" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:50 msgid "Generate MPDFReport with break (SubReport)" msgstr "Gerar MPDFReport com quebra (Subrelatório)" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:48 msgid "Generate MPDFReport with one page" msgstr "Gerar MPDFReport com uma página" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:54 msgid "Generate Report - MultiLevel Grouped" msgstr "Gerar Relatório - MultiLevel Agrupado" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:56 msgid "Generate Report - MultiLevel with Bands" msgstr "Gerar Relatório - MultiLevel com Bandas" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:52 msgid "Generate Report - MultiLevel without SubReport" msgstr "Gerar Relatório - MultiLevel sem Subrelatório" #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:27 msgid "Generate Report with Subreport" msgstr "Gerar Relatório com Subrelatório" #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:22 msgid "Generate Sample Report" msgstr "Gerar Relatório de Exemplo" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:42 msgid "Generate Table" msgstr "Gerar Tabela" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:39 msgid "Generate document with numbered lines" msgstr "Gerar documento com linhas numeradas" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:35 msgid "Generate with fonts and sizes" msgstr "Gerar com fontes e tamanhos" #: ../..//modules/example/forms/frmWebServices.class.php:26 msgid "Get city name" msgstr "Obter nome da cidade" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:47 msgid "Get commitment" msgstr "Obter compromisso" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:38 msgid "GetRowValues" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:78 msgid "Getting a specific row @1" msgstr "Obtendo uma linha específica @1" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:61 msgid "Getting all values" msgstr "Obtendo todos os valores" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:74 msgid "Getting specific value" msgstr "Obtendo valor específico" #: ../..//modules/example/forms/frmSession.class.php:20 msgid "Global" msgstr "Global" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/globalvars.inc.php:4 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:23 msgid "Global Variables" msgstr "Variáveis Globais" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:84 msgid "Global variables accessed by handlers" msgstr "Variáveis globais acessadas pelos handlers" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:108 msgid "Go back" msgstr "Voltar" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:72 msgid "Go to page one" msgstr "Ir para página um" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:40 msgid "Goto URL" msgstr "Ir para URL" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:95 #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:45 #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:16 msgid "Green" msgstr "Verde" #: ../..//modules/example/forms/frmGrid5.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmGrid1.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmGrid3.class.php:7 #: ../..//modules/example/forms/frmGrid2.class.php:7 msgid "Grid" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmGrid5.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmGrid5.class.php:17 msgid "Grid @1" msgstr "" #: ../..//modules/example/grids/grdList2.class.php:37 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:85 msgid "Grid of students" msgstr "Grid de alunos" #: ../..//modules/example/forms/frmGridLimitOffset.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:75 #: ../..//modules/example/handlers/controls/gridlimitoffset.inc.php:2 msgid "Grid using LIMIT/OFFSET" msgstr "Grid utilizando LIMIT/OFFSET" #: ../..//modules/example/forms/frmActiveLookup.class.php:13 msgid "Group" msgstr "Grupo" #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:34 #: ../..//modules/example/handlers/controls/groups.inc.php:4 msgid "Group Controls" msgstr "Controles por Grupo" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:45 msgid "Groups" msgstr "Grupos" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:117 msgid "HeaderLink - Details" msgstr "HeaderLink - Detalhes" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:107 msgid "HeaderLink - New Record" msgstr "HeaderLink - Novo Registro" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:112 msgid "HeaderLink - Summary" msgstr "HeaderLink - Sumário" #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:21 msgid "Hello" msgstr "Olá" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:58 msgid "Hello! This is a control form." msgstr "Olá! Este é um formulário de controle." #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:60 msgid "Here you can save example data and do some other tests using the buttons that are at the bottom of this page. Enjoy!" msgstr "Aqui você pode salvar os dados dos exemplos e fazer alguns outros testes utilizando os botões abaixo desta página. Aproveite!" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:51 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:50 msgid "High resolution" msgstr "Alta resolução" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:77 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:62 msgid "Horizontal adjustment" msgstr "Ajuste horizontal" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:50 msgid "Horizontal container" msgstr "Contêiner horizontal" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:54 msgid "Horizontal container with 3 vertical containers. The one in the middle has 3 horizontal containers" msgstr "Contêiner horizontal com 3 contêineres verticais. O que está no meio contém 3 containêres horizontais" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:52 msgid "Horizontal container with different aligned containers" msgstr "Contêiner horizontal com contêineres de alinhamento diferentes" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:132 msgid "ID" msgstr "" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:59 msgid "IFrame" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmSearchBrowser.class.php:51 #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:57 #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:61 #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:47 #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:39 #: ../..//modules/example/grids/grdList5.class.php:29 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:43 #: ../..//modules/example/grids/grdList1.class.php:24 #: ../..//modules/example/grids/grdLimitOffset.class.php:20 #: ../..//modules/example/db/lookup.class.php:10 msgid "Id" msgstr "Id" #: ../..//modules/example/grids/grdBrowser.class.php:11 msgid "Identifier" msgstr "Identificador" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:40 msgid "Identify the required skills to reach the goals" msgstr "Identificar as habilidades necessárias para atingir as metas" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:44 msgid "Image" msgstr "Imagem" #: ../..//modules/example/forms/frmImage.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:27 #: ../..//modules/example/handlers/controls/image.inc.php:4 msgid "Image Controls" msgstr "Controles de Imagem" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:47 msgid "Image in" msgstr "Imagem em" msgid "Image in MButton" msgstr "Imagem em um MButton" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:17 msgid "Inches" msgstr "Polegadas" #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:24 msgid "Include generating exception" msgstr "Incluir gerando exceção" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:35 msgid "Indexed Control" msgstr "Controle Indexado" #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:8 msgid "Indexed Controls" msgstr "Controles Indexados" #: ../..//modules/example/forms/frmDlgPrompt.class.php:43 #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:21 #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep3.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:26 msgid "Information" msgstr "Informação" #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:47 msgid "Information message" msgstr "Mensagem de informação" #: ../..//modules/example/handlers/controls/panels.inc.php:10 msgid "Inner Panel" msgstr "Painél Interior" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:30 #: ../..//modules/example/handlers/controls/input.inc.php:4 msgid "Input Controls" msgstr "Controles de Entrada" #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:75 msgid "Input Field" msgstr "Campo de Entrada" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:22 msgid "Input field" msgstr "Campo de entrada" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:36 msgid "InputGrid Control" msgstr "Controle InputGrid" msgid "InputGrid Example" msgstr "Exemplo de InputGrid" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:85 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:24 msgid "Insert" msgstr "Inserir" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:23 msgid "Insert index" msgstr "Inserir índice" msgid "Inserted on field creation" msgstr "Inserido na criação do campo" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:109 msgid "Integer" msgstr "Inteiro" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:93 msgid "Integer Range" msgstr "Faixa de Inteiros" #: ../..//modules/example/forms/frmCaptcha.class.php:39 msgid "Invalid characters" msgstr "Caracteres inválidos" #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:39 msgid "Invalid number!" msgstr "Número inválido!" #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:35 msgid "Invalid value" msgstr "Valor inválido" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:19 msgid "Invisible. You'll see this text as a comment in the generated html page." msgstr "Invisível. Você verá esse texto como um comentário na página HTML gerada." #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:21 msgid "Item @1" msgstr "Item @1" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:95 #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:102 msgid "Item Id" msgstr "Id do Item" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:70 msgid "Item field of the current URL" msgstr "Campo item da URL atual" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:144 msgid "JS Validation is " msgstr "Validação JS está " #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:57 msgid "Javascript" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:34 msgid "Javascript Event" msgstr "Evento Javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:53 msgid "Javascript Event - click on leaf node" msgstr "Event Javascript - clique " msgid "Javascript MButton" msgstr "MButton Javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:30 msgid "Key" msgstr "Chave" #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:21 #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:112 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:21 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:60 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:34 #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:50 msgid "Label" msgstr "Rótulo" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:36 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:39 msgid "Label @1" msgstr "Rótulo @1" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:28 #: ../..//modules/example/handlers/controls/labels.inc.php:4 msgid "Label Controls" msgstr "Controles de Rótulo" #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:59 msgid "Label with" msgstr "Rótulo com" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:34 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:34 msgid "Layout breaks" msgstr "Quebras de leiaute" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:31 msgid "Lead a smart and creative session" msgstr "Conduzir uma sessão inteligente e criativa" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:68 msgid "Lightbox" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:113 msgid "Line" msgstr "Linha" #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:26 #: ../..//modules/example/handlers/controls/link.inc.php:4 msgid "Link Controls" msgstr "Controles de Link" #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:15 msgid "Link button" msgstr "Botão de link" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:74 msgid "List" msgstr "Listar" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:33 #: ../..//modules/example/handlers/controls/lists.inc.php:4 msgid "List Controls" msgstr "Controles de Lista" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:266 msgid "List selected - click to return" msgstr "Listar selecionados - clique para voltar" #: ../..//modules/example/forms/frmSession.class.php:25 msgid "Local" msgstr "Local" #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:18 msgid "Login" msgstr "Autenticar" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:38 msgid "Login Needed" msgstr "Autenticação Necessária" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:45 msgid "Lookup" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:7 msgid "Lookup Sample" msgstr "Exemplo de Lookup" #: ../..//modules/example/handlers/dialoglookup.inc.php:11 msgid "Lookup Window" msgstr "Janela de Pesquisa" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:34 msgid "MAuth object" msgstr "Objeto MAuth" #: ../..//modules/example/forms/frmBox.class.php:7 msgid "MBox" msgstr "" msgid "MCalendarField with javascript hint" msgstr "MCalendarField com dica javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:26 msgid "MContext object" msgstr "Objeto MContext" msgid "MImageButton" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:63 msgid "MInputButton (eg. find)" msgstr "MInputButton" msgid "MLinkButton" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:54 msgid "MLog object (admin module)" msgstr "Objeto MLog (módulo admin)" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:22 msgid "MPage object" msgstr "Objeto MPage" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:38 msgid "MPerms object" msgstr "Objeto MPerms" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:42 msgid "MSession object (current session)" msgstr "Objeto MSession (sessão atual)" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:46 msgid "MState object (state vars)" msgstr "Objeto MState (variáveis de estado)" msgid "MStepByStepForm Example" msgstr "Exemplo de MStepByStepForm" msgid "MTextField with javascript hint" msgstr "MTextField com dia javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmThemeBox.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmThemeBox.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmThemeBox.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmThemeBox.class.php:21 msgid "MThemeBox Title @1" msgstr "Título do MThemeBox @1" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:6 msgid "Main" msgstr "Principal" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:60 msgid "Mask" msgstr "Máscara" #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:27 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:28 #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:29 msgid "Mask @1" msgstr "Máscara @1" #: ../..//modules/example/forms/frmEditMask.class.php:18 msgid "Masks" msgstr "Máscaras" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:18 msgid "Maybe" msgstr "Talvez" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:22 msgid "Measures in" msgstr "Medidas em" #: ../..//modules/example/handlers/menus.inc.php:12 #: ../..//modules/example/handlers/menus/menu.inc.php:5 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:37 msgid "Menu Sample" msgstr "Exemplo de Menu" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:50 msgid "Menu object (left menu)" msgstr "Objeto menu (menu esquerdo)" #: ../..//modules/example/handlers/menus.inc.php:8 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:30 msgid "Menus" msgstr "Menus" #: ../..//modules/example/forms/frmViewState.class.php:29 msgid "Message" msgstr "Mensagem" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:7 msgid "Message Demo" msgstr "Demonstração de Mensagem" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:65 msgid "Messages" msgstr "Mensagens" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:16 msgid "Milimeters" msgstr "Milímetros" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:70 msgid "Miolo Event - submit on click on leaf node" msgstr "Evento do MIOLO - postar ao clicar no modo nó" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:7 msgid "Miolo Web Controls" msgstr "Controles Web Miolo" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:98 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:132 msgid "Module" msgstr "Módulo" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:57 msgid "Motivate a team" msgstr "Motivar a equipe" #: ../..//modules/example/handlers/forms/stepbystep.inc.php:6 msgid "Motorcycle" msgstr "Motocicleta" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep3.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep2.class.php:17 msgid "Motorcycle Brand" msgstr "Fabricante de Motocicletas" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:46 msgid "MultiSelection" msgstr "" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:43 msgid "MultiText3" msgstr "" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:44 msgid "MultiText4" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:26 msgid "Multiple condition" msgstr "Múltiplas condições" #: ../..//modules/example/forms/frmUpload.class.php:22 msgid "Multiple files" msgstr "Múltiplos arquivos" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:133 #: ../..//modules/example/grids/grdList5.class.php:30 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:53 #: ../..//modules/example/grids/grdList1.class.php:25 #: ../..//modules/example/grids/grdLimitOffset.class.php:21 msgid "Name" msgstr "Nome" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:36 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:39 msgid "Name @1" msgstr "Nome @1" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:58 msgid "Navbar object (navigation bar)" msgstr "Objeto Navbar (barra de navegação)" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:39 msgid "Navigation" msgstr "Navegação" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:64 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:181 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:65 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:54 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:71 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:68 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:82 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:83 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:84 msgid "New" msgstr "Novo" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:44 msgid "New record" msgstr "Novo registro" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:43 msgid "New value" msgstr "Novo valor" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:38 msgid "New window" msgstr "Nova janela" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:17 msgid "No" msgstr "Não" #: ../..//modules/example/forms/frmUpload.class.php:52 msgid "No files uploaded" msgstr "Upload não realizado" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:200 msgid "No line selected" msgstr "Nenhuma linha selecionada" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:54 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:34 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:55 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:66 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:78 msgid "Number" msgstr "Número" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:108 msgid "Numbers" msgstr "Números" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:57 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:58 msgid "Object info" msgstr "Informação do objeto" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:34 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:47 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:59 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:70 msgid "One" msgstr "Um" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:64 msgid "One Field" msgstr "Um Campo" #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:26 msgid "Open Google at a new window" msgstr "Abrir Google em uma nova janela" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:77 msgid "Open Google at new window" msgstr "Abrir Google em nova janela" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:48 msgid "Open window" msgstr "Abrir janela" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:61 msgid "Open/Close DB" msgstr "Abrir/Fechar BD" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:14 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:15 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:14 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:15 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:15 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:16 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:34 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:36 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:27 #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:80 #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:81 #: ../..//modules/example/forms/frmEvents.class.php:82 msgid "Option @1" msgstr "Opção @1" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:81 msgid "Option @1 checked - value = @2" msgstr "Opção @1 selecionada - valor = @2" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:14 msgid "Options" msgstr "Opções" #: ../..//modules/example/forms/frmAJAX.class.php:134 msgid "Options for" msgstr "Opções para" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:51 msgid "Order Result" msgstr "Ordenar Resultado" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:188 msgid "Page @1" msgstr "Página @1" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:107 msgid "Page one" msgstr "Página um" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:181 msgid "Page three" msgstr "Página três" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:141 msgid "Page two" msgstr "Página dois" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:71 msgid "Page zero" msgstr "Página zero" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:46 msgid "Pagination" msgstr "Paginação" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:25 #: ../..//modules/example/handlers/controls/panels.inc.php:2 #: ../..//modules/example/handlers/controls/panels.inc.php:8 msgid "Panel Controls" msgstr "Controles de Painel" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:27 msgid "Parameter" msgstr "Parâmetro" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:28 msgid "Parameters" msgstr "Parâmetros" #: ../..//modules/example/forms/frmAccordion.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmAccordion.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmAccordion.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmAccordion.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmTabContainer.class.php:24 #: ../..//modules/example/forms/frmTabContainer.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmTabContainer.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmTabContainer.class.php:27 msgid "Part @1" msgstr "Parte @1" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:29 #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:102 msgid "Password" msgstr "Senha" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:46 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:151 msgid "Permissions" msgstr "Permissões" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:32 msgid "Persistence" msgstr "Persistência" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:69 #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:135 msgid "Phone" msgstr "Telefone" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:38 msgid "Phonetics" msgstr "Fonética" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:27 msgid "Plane" msgstr "Plano" #: ../..//modules/example/forms/frmWebServices.class.php:21 msgid "Please, inform a postal code" msgstr "Por favor, informe a caixa postal" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:18 msgid "Points" msgstr "Pontos" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:71 msgid "Popup" msgstr "Popup" #: ../..//modules/example/forms/frmSyncToken.class.php:23 msgid "Post" msgstr "Enviar" #: ../..//modules/example/forms/frmWebServices.class.php:17 msgid "Postal code" msgstr "Código postal" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:101 msgid "Prepare the printer" msgstr "Preparar impressora" msgid "Prepare the printer..." msgstr "Preparar a impressora..." #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:56 msgid "Presentation with text blocks" msgstr "Apresentação com blocos de texto" #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:41 msgid "Press to sum the values" msgstr "Pressione para somar os valores" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:50 msgid "Price" msgstr "Preço" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:27 msgid "Print" msgstr "Imprimir" msgid "Print MButton" msgstr "MButton Imprimir" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:50 msgid "Prompt" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:23 msgid "Prompt Popup" msgstr "Popup do tipo Prompt" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:28 msgid "Publication Date" msgstr "Data de Publicação" #: ../..//modules/example/forms/frmHints.class.php:20 msgid "Put the cursor upon the field to see the hint" msgstr "Coloque o cursor sobre o campo para ver a dica" #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:20 msgid "Query" msgstr "Consulta" #: ../..//modules/example/forms/frmDlgPrompt.class.php:69 #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:23 msgid "Question" msgstr "Pergunta" #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:72 msgid "Question message" msgstr "Mensagem de pergunta" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:40 msgid "RawData" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:22 msgid "Read-only" msgstr "Somente leitura" #: ../..//modules/example/forms/frmHints.class.php:24 msgid "Read-only Field" msgstr "Campo Somente Leitura" msgid "Read-only MTextField" msgstr "MTextField Somente Leitura" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:92 #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:14 msgid "Red" msgstr "Vermelho" #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:97 msgid "Register inserted successfully!" msgstr "Registro inserido com sucesso!" #: ../..//modules/example/forms/frmSearchBrowser.class.php:108 msgid "Register removed successfully!" msgstr "Registro removido com sucesso!" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:236 msgid "Register removed successfully." msgstr "Registro removido com sucesso." #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:108 msgid "Register updated successfully!" msgstr "Registro atualizado com sucesso!" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:106 msgid "Regular Expression" msgstr "Expressão Regular" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:66 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:67 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:56 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:43 msgid "Relation" msgstr "Relação" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:32 msgid "Relation of published books" msgstr "Relação de livros publicados" #: ../..//modules/example/handlers/forms/css.inc.php:4 #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:15 msgid "Relative CSS Form" msgstr "Formulário CSS Relativo" #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:18 msgid "Relative CSS Form Sample" msgstr "Exemplo de Formulário com CSS Relativo" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:65 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:66 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:55 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:62 #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:87 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:27 #: ../..//modules/example/forms/frmEditor.class.php:55 msgid "Remove" msgstr "Remover" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:52 msgid "Remove Tab B" msgstr "Remover Aba B" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:245 msgid "Removing cancelled." msgstr "Remoção cancelada." #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:68 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:57 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:44 msgid "Reports" msgstr "Relatórios" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:57 msgid "Required" msgstr "Obrigatório" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:23 msgid "Reset" msgstr "Redefinir" msgid "Reset MButton" msgstr "MButton Redefinir" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:75 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:90 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:107 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:143 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:159 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:177 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:187 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:199 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:211 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:224 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:241 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:273 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:283 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:298 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:321 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:345 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:369 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:381 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:432 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:447 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:448 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:462 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:476 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:497 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:519 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:545 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:556 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:567 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:580 msgid "Results" msgstr "Resultados" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:59 #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:78 #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:98 msgid "Retrieve of '@1' in" msgstr "Recuperar de '@1' em" #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:32 msgid "Return" msgstr "Retornar" msgid "Return MButton" msgstr "Retornar" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:49 msgid "Returned value" msgstr "Valor retornado" #: ../..//modules/example/handlers/forms/stepbystep.inc.php:6 msgid "Review Data" msgstr "Revisar Dados" #: ../..//modules/example/grids/grdList5.class.php:33 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:15 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:47 msgid "Rights" msgstr "Direitos" #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:43 msgid "Room" msgstr "Quarto" #: ../..//modules/example/forms/frmExceptions.class.php:23 msgid "Safe include" msgstr "Incluir com segurança" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:8 msgid "Sample" msgstr "Exemplo" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:19 msgid "Sample text" msgstr "Texto de exemplo" #: ../..//modules/example/forms/frmSave.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmBrowser.class.php:56 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:69 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:76 msgid "Save" msgstr "Salvar" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:34 msgid "Save File" msgstr "Salvar Arquivo" #: ../..//modules/example/forms/frmSave.class.php:8 msgid "Save file" msgstr "Salvar arquivo" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:164 msgid "Saved successfully" msgstr "Salvo com sucesso" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:57 msgid "Saving" msgstr "Salvando" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:103 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:88 msgid "Saving options" msgstr "Opções de salvamento" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:55 msgid "Scrollable Div" msgstr "Div Rolável" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:7 msgid "Scrollable Divs" msgstr "Divs Roláveis" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:54 msgid "Scrollable divs can be used with group controls to optimize the space on the form" msgstr "Divs roláveis podem ser usadas com controles de grupo para otimizar o espaço no formulário" #: ../..//modules/example/forms/frmSearchBrowser.class.php:55 msgid "Search" msgstr "Pesquisar" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:36 msgid "Search in" msgstr "Pesquisar em" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:86 msgid "Searching, please wait" msgstr "Procurando, por favor aguarde" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep2.class.php:7 msgid "Second Step" msgstr "Segundo Passo" msgid "Second Value" msgstr "Segundo Valor" #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:30 #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:62 msgid "Second value" msgstr "Segundo valor" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:21 msgid "Select (onchange event)" msgstr "Selecionar (evento onchange)" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:63 msgid "Selected" msgstr "Selecionado" #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:103 msgid "Selected item" msgstr "Item selecionado" #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:110 msgid "Selected student" msgstr "Aluno selecionado" #: ../..//modules/example/forms/frmAJAX.class.php:47 #: ../..//modules/example/forms/frmAJAX.class.php:59 #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:52 msgid "Selection" msgstr "Seleção" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:54 msgid "Selection of consonants" msgstr "Seleção de consoantes" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:53 msgid "Selection of vowels" msgstr "Seleção de vogais" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:63 #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:43 #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:36 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:64 #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:53 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:55 #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText2.class.php:61 #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:63 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmActiveLookup.class.php:25 #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:70 #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:62 #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:49 #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:30 #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:94 #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:59 #: ../..//modules/example/forms/frmExtensions.class.php:28 #: ../..//modules/example/forms/frmHtmlArea.class.php:13 msgid "Send" msgstr "Enviar" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:47 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:65 msgid "Sequence" msgstr "Sequência" #: ../..//modules/example/forms/frmWebServices.class.php:42 msgid "Server result" msgstr "Resultado do servidor" #: ../..//modules/example/forms/frmSession.class.php:8 msgid "Session usage example" msgstr "Exemplo de uso de sessão" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:33 msgid "Sessions" msgstr "Sessões" #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:72 msgid "Set blue background color" msgstr "Definir cor de fundo como azul" #: ../..//modules/example/forms/frmThemeSkin.class.php:26 msgid "Set skin" msgstr "Definir skin" #: ../..//modules/example/forms/frmEventHandler.class.php:33 msgid "Sharing Event" msgstr "Compartilhando Evento" msgid "Show Selected Page/Lines" msgstr "Mostar Páginas/Linhas Selecionadas" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:79 msgid "Show me how saved data is stored at the database" msgstr "Mostre-me como os dados salvos estão armazenados na base de dados" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:78 msgid "Show me the @1 result" msgstr "Mostre-me o resultado do @1" #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:18 msgid "Show selected page/lines" msgstr "Exibir páginas/linhas selecionadas" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:38 msgid "Simple Array Grid" msgstr "Grid de Vetor Simples" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:24 msgid "Simple query" msgstr "Consulta simples" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:22 msgid "Simple retrieve" msgstr "Recuperação simples" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:52 msgid "SimpleTable" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:49 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:48 msgid "Simulated" msgstr "Simulado" #: ../..//modules/example/forms/frmUpload.class.php:20 msgid "Single file" msgstr "Arquivo único" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:166 msgid "Sistema" msgstr "System" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:81 msgid "Size" msgstr "Tamanho" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:100 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:85 msgid "Smaller" msgstr "Menor" #: ../..//modules/example/forms/frmSpecialGrid.class.php:9 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:72 msgid "Special Grid" msgstr "Grid Especial" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:10 msgid "State" msgstr "Estado" #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:8 #: ../..//modules/example/handlers/menus.inc.php:13 #: ../..//modules/example/handlers/menus/staticmenu.inc.php:5 msgid "Static Menu" msgstr "Menu Estático" #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:32 msgid "Static Menu Title" msgstr "Título do Menu Estático" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:31 msgid "Static message" msgstr "Mensagem estática" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop1.class.php:60 msgid "Status" msgstr "Estado" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:17 msgid "Step by Step" msgstr "Passo a Passo" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep3.class.php:42 msgid "Step by step finalized" msgstr "Passo a passo finalizado" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:96 msgid "String Range" msgstr "Intervalo de Strings" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:26 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:46 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:54 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:61 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:68 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:76 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:22 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:28 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:22 #: ../..//modules/example/grids/grdList3.class.php:44 #: ../..//modules/example/db/lookup.class.php:11 msgid "Student" msgstr "Aluno" #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:36 msgid "Student ID" msgstr "ID do Aluno" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:85 #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:139 #: ../..//modules/example/grids/grdList1.class.php:33 #: ../..//modules/example/grids/grdLimitOffset.class.php:27 msgid "Students" msgstr "Alunos" #: ../..//modules/example/forms/frmTextTable.class.php:79 msgid "Students (with link)" msgstr "Alunos (com link)" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:89 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:30 msgid "Sub Menu" msgstr "Sub Menu" #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:34 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:74 #: ../..//modules/example/handlers/controls/subdetail.inc.php:5 msgid "SubDetail" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:31 msgid "Submenu example" msgstr "Exemplo de submenu" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiSelectionField.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:117 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:19 msgid "Submit" msgstr "Enviar" msgid "Submit MButton" msgstr "MButton Enviar" #: ../..//modules/example/forms/frmScrollableDiv.class.php:66 msgid "Submit checked checkboxes" msgstr "Enviar checkboxes selecionados" #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:32 #: ../..//modules/example/forms/frmMenuForm.class.php:33 msgid "Suboption @1" msgstr "Subopção @1" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:37 msgid "Subquery" msgstr "Subconsulta" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:25 msgid "Success" msgstr "Sucesso" #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:32 #: ../..//modules/example/forms/frmCurrency.class.php:31 #: ../..//modules/example/forms/frmWindow1.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmWindow1.class.php:25 msgid "Sum" msgstr "Somar" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:186 msgid "Summary" msgstr "Sumário" #: ../..//modules/example/forms/frmSyncToken.class.php:8 #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:44 msgid "Sync Token" msgstr "Sync Token" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:32 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:52 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:158 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:44 #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:24 msgid "System" msgstr "Sistema" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:43 msgid "Tab @1" msgstr "Aba @1" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:191 msgid "Tab four" msgstr "Aba quatro" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:91 msgid "Tab one" msgstr "Aba um" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:161 msgid "Tab three" msgstr "Aba três" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:125 msgid "Tab two" msgstr "Aba dois" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:58 msgid "Tab zero" msgstr "Aba zero" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:64 msgid "TabContainer" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:69 msgid "Tabbed Base Group" msgstr "Grupo de Abas" #: ../..//modules/example/handlers/forms.inc.php:14 msgid "Tabbed Form" msgstr "Formulário com Abas" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:39 msgid "Table with \"alternate\" option set as \"true\"" msgstr "Tabela com opção \"alternate\" definida como \"true\"" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:31 msgid "Table with titles on table and columns" msgstr "Tabela com títulos na tabela e nas colunas" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:35 msgid "Table without titles" msgstr "Tabela sem títulos" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:53 msgid "TableRaw" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:64 msgid "Tables" msgstr "Tabelas" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:174 msgid "Team formed by" msgstr "Equipe composta por" #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:17 #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmContainer.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:92 #: ../..//modules/example/forms/frmLookup.class.php:20 #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop2.class.php:49 #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:48 msgid "Test" msgstr "Teste" #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:39 msgid "Test2" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmPrompt.class.php:19 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:37 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmBlockControls.class.php:40 msgid "Text" msgstr "Texto" #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmDialog.class.php:42 #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:39 #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:40 #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:41 msgid "Text Field" msgstr "Campo de Texto" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:54 msgid "TextTable" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmForward1.class.php:20 msgid "The \"forward\" method allow you to pass the execution flow to another handler, without browser interaction. The process happens only at server-side." msgstr "O método \"forward\" permite que você passe o fluxo de execução para outro handler, sem interação com o browser. O processo acontece somente no lado do servidor" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:42 msgid "The MTextLabel label" msgstr "O rótulo do MTextLabel" #: ../..//modules/example/forms/frmLabels.class.php:42 msgid "The MTextLabel text" msgstr "O texto do MTextLabel" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:18 msgid "The main class instance of the framework" msgstr "A instãncia da classe principal do framework" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:70 msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog." msgstr "A rápida raposa marrom pula sobre o cachorro preguiçoso." #: ../..//modules/example/forms/frmForward1.class.php:21 #: ../..//modules/example/forms/frmForward2.class.php:20 msgid "The request variables" msgstr "As variáveis da requisição" #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:27 msgid "The sum is updated for each typed value" msgstr "A soma é atualizada a cada valor digitado" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep2.class.php:20 msgid "The value of the field @1 on step 1 is" msgstr "O valor do campo @1 no passo 1 é" #: ../..//modules/example/forms/frmThemeSkin.class.php:7 msgid "Theme Skin Sample" msgstr "Exemplo de Skin de Tema" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:30 msgid "Theme object" msgstr "Objecto do tema" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:51 msgid "ThemeBox" msgstr "" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:160 msgid "There is no data to be saved" msgstr "Não há dados a salvar" #: ../..//modules/example/forms/frmSubDetail.class.php:65 msgid "Things" msgstr "Coisas" #: ../..//modules/example/forms/frmStepByStep3.class.php:7 msgid "Third Step" msgstr "Terceiro Passo" #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:181 msgid "This form does not have validators" msgstr "Este formulário não possui validadores" #: ../..//modules/example/handlers/controls/panels.inc.php:14 msgid "This is a MLabel inside a MPanel" msgstr "Este é um MLabel dentro de um MPanel" #: ../..//modules/example/handlers/controls/panels.inc.php:11 msgid "This is a MPanel inside another MPanel" msgstr "Este é um MPanel dentro de outro MPanel" msgid "This is a javascript hint" msgstr "Esta é uma dica javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:31 msgid "This is an example of MIndexedControl. This control receives controls array which are accessed by a unique index (0,1,...,n)" msgstr "Isso é um exemplo de MIndexedControl. Este componente recebe um vetor de outros componentes os quais serão acessíveis por um índice único (0, 1,...,n)" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:31 msgid "This is an example of MInputGrid, a matrix of MTextField controls which are accessed by a pair of indexes (row, column)" msgstr "Este é um exemplo de MInputGrid, uma matriz de controles MTextField que são acessados por um par de índices (linha, coluna)" #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText4.class.php:38 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:51 #: ../..//modules/example/forms/frmMultiText3.class.php:52 msgid "This is the info attribute" msgstr "Este é o atributo info" #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmLink.class.php:24 msgid "This link goes nowhere" msgstr "Esse link vai a lugar nenhum" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:56 msgid "This will close when clicking the OK button" msgstr "Isso irá fechar ao clicar no botão OK" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:36 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:49 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:61 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:72 msgid "Three" msgstr "Três" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:72 #: ../..//modules/example/forms/frmTimestampField.class.php:16 msgid "Time" msgstr "Horário" #: ../..//modules/example/forms/frmTimestampField.class.php:7 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:70 msgid "Timestamp" msgstr "Timestamp" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbedBaseGroup.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmTimestampField.class.php:22 msgid "Timestamp Example" msgstr "Exemplo de Timestamp" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:56 msgid "Tips (hints)" msgstr "Dicas (hints)" #: ../..//modules/example/forms/frmTableRaw.class.php:26 msgid "Title" msgstr "Título" msgid "Title for Example Box" msgstr "Título para exemplo de Box" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:149 msgid "Toggle" msgstr "Alternar" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:61 msgid "ToolBar" msgstr "Barra de Ferramentas" #: ../..//modules/example/forms/frmToolBar.class.php:7 msgid "Toolbar" msgstr "Barra de ferramentas" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:51 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:157 #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:167 #: ../..//modules/example/forms/frmActiveLookup.class.php:14 msgid "Transaction" msgstr "Transação" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:170 msgid "Transaction Relation" msgstr "Relação de Transações" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:228 msgid "Transaction not informed!" msgstr "Transação não informada!" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:23 #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:48 msgid "Transactions" msgstr "Transações" #: ../..//modules/example/forms/frmDatagrid2.class.php:111 msgid "Transactions successfully updated" msgstr "Transações atualizadas com sucesso" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:95 msgid "Tree" msgstr "Árvore" #: ../..//modules/example/handlers/menus.inc.php:14 #: ../..//modules/example/handlers/menus/treemenu.inc.php:5 msgid "Tree Menu" msgstr "Menu em Árvore" #: ../..//modules/example/forms/frmTreeMenu.class.php:83 msgid "Tree from Query" msgstr "Árvore da Consulta" msgid "TreeMenu" msgstr "Menu em Árvore" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:48 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:60 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:71 msgid "Two" msgstr "Dois" #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:41 #: ../..//modules/example/handlers/controls/grid5.inc.php:2 msgid "Two Grids" msgstr "Duas Grids" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:18 msgid "Type here the city you live" msgstr "Informe aqui a cidade onde você vive" #: ../..//modules/example/forms/frmCaptcha.class.php:19 msgid "Type the characters you see in the image on your left" msgstr "Digite os caracteres que você vê na imagem à sua esquerda" msgid "URL MButton" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmDatabase.class.php:29 msgid "Update" msgstr "Atualizar" #: ../..//modules/example/forms/frmISR.class.php:32 msgid "Update record" msgstr "Atualizar registro" #: ../..//modules/example/forms/frmUpload.class.php:8 #: ../..//modules/example/handlers/controls.inc.php:73 #: ../..//modules/example/handlers/controls/upload.inc.php:5 msgid "Upload" msgstr "" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:10 msgid "Using @1 Reports" msgstr "Utilizando Relatórios @1" #: ../..//modules/example/forms/frmJasper.class.php:9 msgid "Using Jasper Reports" msgstr "Utilizando Relatórios Jasper" #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:7 msgid "Using Javascript" msgstr "Utilizando Javascript" #: ../..//modules/example/forms/frmWebServices.class.php:19 msgid "Valid codes are" msgstr "Códigos válidos são" #: ../..//modules/example/forms/frmCaptcha.class.php:20 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:75 msgid "Validate" msgstr "Validar" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:25 msgid "Validators" msgstr "Validadores" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:30 msgid "Validators Sample" msgstr "Exemplo de Validadores" #: ../..//modules/example/forms/frmJavascript.class.php:22 #: ../..//modules/example/classes/controlForm.class.php:115 msgid "Value" msgstr "Valor" #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:44 msgid "Value 1" msgstr "Valor 1" #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:45 msgid "Value 2" msgstr "Valor 2" #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:46 msgid "Value 3" msgstr "Valor 3" #: ../..//modules/example/forms/frmWindow1.class.php:18 #: ../..//modules/example/forms/frmWindow1.class.php:19 msgid "Value @1" msgstr "Valor @1" #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:76 #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:77 #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:78 #: ../..//modules/example/forms/frmIndexed.class.php:79 msgid "Value of control with index @1" msgstr "Valor do controle com índice @1" #: ../..//modules/example/forms/frmGlobalVars.class.php:81 msgid "Variable" msgstr "Variável" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:85 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:70 msgid "Vertical adjustment" msgstr "Ajuste vertical" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV2.class.php:48 msgid "Vertical container" msgstr "Contêiner vertical" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:27 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:27 msgid "Vertical rule in" msgstr "Régua vertical em" #: ../..//modules/example/forms/frmContextMenu.class.php:61 #: ../..//modules/example/forms/frmStaticMenu.class.php:26 msgid "View" msgstr "Explorar" #: ../..//modules/example/ui/controls/viewsource.class.php:7 msgid "View Source" msgstr "Ver Código-fonte" #: ../..//modules/example/forms/frmFormHV.class.php:22 msgid "Visible" msgstr "Visível" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:27 msgid "Warning" msgstr "Atenção" #: ../..//modules/example/forms/frmWebServices.class.php:7 msgid "WebServices demo" msgstr "Demonstração de WebServices" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:23 msgid "What do you want?" msgstr "O que você deseja?" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:90 #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:40 msgid "White" msgstr "Branco" #: ../..//modules/example/handlers/main.inc.php:42 msgid "Windows" msgstr "Janelas" #: ../..//modules/example/forms/frmDragDrop2.class.php:70 msgid "Wrong! Try again!" msgstr "Errado! Tente de novo!" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:93 #: ../..//modules/example/forms/frmDualList.class.php:43 msgid "Yellow" msgstr "Amarelo" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:16 msgid "Yes" msgstr "Sim" #: ../..//modules/example/forms/frmInput.class.php:33 msgid "You can't see it" msgstr "Você não pode vê-lo" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:66 msgid "You clicked the Error button!" msgstr "Você clicou no botão de Erro!" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:51 msgid "You clicked the Information button" msgstr "Você clicou no botão de Informação" #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:44 msgid "You clicked the Success button." msgstr "Você clicou no botão de Sucesso." #: ../..//modules/example/forms/frmMessageDemo.class.php:58 msgid "You clicked the Warning button." msgstr "Você clicou no botão de Atenção." #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:70 msgid "You have confirmed" msgstr "Você confirmou" #: ../..//modules/example/forms/frmPopup.class.php:63 msgid "You want" msgstr "Você deseja" #: ../..//modules/example/forms/frmFormZebra.class.php:7 msgid "Zebra Form Sample" msgstr "Exemplo de Formulário em Zebra" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:74 msgid "column" msgstr "coluna" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:50 msgid "consonants" msgstr "consoantes" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:144 msgid "disabled" msgstr "desativada" #: ../..//modules/example/forms/frmValidators.class.php:144 msgid "enabled" msgstr "ativada" #: ../..//modules/example/forms/frmEzPDF.class.php:151 msgid "letter" msgstr "Carta" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:19 msgid "of car brands" msgstr "de marcas de carro" #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:55 msgid "of fields" msgstr "dos campos" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:27 msgid "of motorcycle brands" msgstr "de marcas de moto" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:10 msgid "only 1 page" msgstr "somente 1 página" #: ../..//modules/example/forms/frmComplex.class.php:32 #: ../..//modules/example/forms/frmComplexCSS.class.php:32 msgid "points" msgstr "pontos" #: ../..//modules/example/forms/frmTabbed.class.php:176 msgid "programmers" msgstr "programadores" #: ../..//modules/example/grids/grdList2.class.php:51 msgid "properties" msgstr "propriedades" msgid "readonly MTextField" msgstr "MTextField somente leitura" #: ../..//modules/example/forms/frmInputGrid.class.php:74 msgid "row" msgstr "linha" #: ../..//modules/example/forms/frmCSSForm.class.php:77 msgid "this color was set at above line" msgstr "esta cor foi derfinida na linha acima" #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:76 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:77 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:78 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:79 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:80 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:84 #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:85 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:61 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:62 #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:63 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:35 #: ../..//modules/example/forms/frmButtons.class.php:39 msgid "using" msgstr "utilizando" #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:81 msgid "using array" msgstr "utilizando vetor" #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:86 msgid "using array control" msgstr "utilizando controle de vetor" #: ../..//modules/example/forms/frmGroups.class.php:82 msgid "using single array and" msgstr "utilizando vetor simples e" #: ../..//modules/example/forms/frmState.class.php:49 msgid "vowels" msgstr "vogais" #: ../..//modules/example/forms/frmForm.class.php:8 msgid "width" msgstr "largura" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:41 #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:54 msgid "with" msgstr "com" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:77 msgid "with array of array and with" msgstr "com vetor de vetores e com" #: ../..//modules/example/forms/frmLists.class.php:65 msgid "with associative array" msgstr "com vetor associativo" #: ../..//modules/example/forms/frmChoices.class.php:22 msgid "with same id" msgstr "com mesmo identificador"